蒙城华人网

标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]

作者: 算了    时间: 2016-8-23 08:10
标题: 液压产品中国市场销售代表
3 p( L! L& m' ]- y5 @$ V$ S
Offre d’emploi :

! z( E! J; n  F) {  z! i3 l5 e
Représentant/Représentantedes ventes non techniques – Commerce degros            6411
4 {; `* F' W: g; ^/ ~
*  Lieu detravail
4 L5 @% |# e  a% j# `
1950Marie-Victorin
6 i! g9 I6 b+ B% }! ^0 S: a
St-Bruno(Québec) J3V 6B9

& t  U) b! Y+ s0 m8 g: j' b! X
Précision sur lelieu de travail :  Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique,visant l’exportation vers la Chine.  Vous travaillerez avec nos ingénieursdans le design et la documentation de nos produits, et le service à laclientèle chinoise.  Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité enChine.  Aimez-vous le défi?

# G, |$ n  e- p5 o" }
* Principales fonctions

( K6 j9 w" T$ t! m3 K
-     Fairela promotion auprès des clients industriels, développer le marché chinois /Promote sales to industrial clients, develop Chinese market.

. }0 }. |! Z2 f3 u9 e6 o
-    Connaissance des systèmes de servo-positionnement hydraulique et electrique /Knowledge of servo-positionning systems hydraulic and electric
  o8 L& W, ~9 m3 O) ~# o, q; `
-     Évaluerles besoins et les ressources des clients, et recommander les biens et servicesappropriés / Assess clients’ needs and resources and recommend appropriategoods or services.

; c& J4 {+ f" S5 {9 T3 C
-     Fournirdes données pour le design afin d’adapter les produits à fournir / Provideinput product design in order to adapt or suit clients’ needs.
& _, n) k, G# e' a
-     Serviceà la clientèle, donner des conseils, trouver des solutions techniques,dépanner, et faire des réparations mineures / Client service, giveconsultation, find technical solutions, give technical first aid, fix minortroubles.
/ M1 P$ g3 K  e& X
-     Aidernotre équipe d’ingénieurs dans la documentation des appels d’offre / Assist ourengineering team with bidding documentation.

. W; o$ l6 \5 z0 C) k
-     Évaluerles coûts d’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chezclients / Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systemsin clients’ place.

1 c$ j9 D1 s# z2 @
-     Rédigeret administrer les contrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
4 G& s  E7 O, T- L7 K
-     Servicede consultation après vente, résoudre les problèmes et assurer un suivi /Consult with clients after sale to resolve problems and to provide ongoingsupport.
/ ^, w: {" y5 U& _3 B6 E' Y
-     Formerle personnel de clients quant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’staff in operation and maintenance.rep

3 R4 g* b7 K6 c+ P) \# `4 d1 P
* Exigences pour le travail
4 [# v; j3 W: d; c  e! e  j
Scolarité:  Université du 1er cycle en mécanisme hydraulique un atout

4 N# O- F+ j3 h: M* j: z$ @% r( Y
Expérience:  5 années d’expérience dans ce domaine

4 {) T& b; j  X) [0 c
Référence desuccès de marché :  Des succès passés en marketing un atout

' o$ g5 R2 u2 o; G2 Z* U  f( f/ d
Connaissancestechniques :  Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique,pompes, cylindre, système PID et électricité
1 e  a( O. J* ?/ I( r
Connaissances dumarché :  Expertise de marketing, connaissances du pays, relations etliens opérationnel un atout

) z8 d) t- J' |/ n: \
License : Détenteur d’un titre et habilité professionnelle en Chine (ingénieur outechnicien avec droit de pratique dans le domaine d’ingénierie)

5 X' x6 h/ l! e* G2 _& y4 g
Langues : Bonne habileté dans d’une langue officielle et se débrouiller dans l’autrelangue officielle du Canada, et parfaite habileté dans le Mandarin
7 [, Y5 ^6 V& O+ f5 x: E* e. e* m
Conditions detravail :  21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime aurendement
1 }8 Y+ @* b" ?" Q& b
Statut d’emploi:  Permanent, temps plein, jour et nuit, voyages fréquents
( U& a- s6 v( a. ]) E) I5 P

7 D/ Z* }1 C' Y




欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) Powered by Discuz! X3.1