蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-23 08:10
标题: 液压产品中国市场销售代表
5 C5 d, p! L6 w: O
Offre d’emploi :
1 ?6 h3 H% \# C* P3 n5 y
Représentant/Représentantedes ventes non techniques – Commerce degros 6411
1 F9 Z9 V* x( E# h5 F
* Lieu detravail
3 x/ l2 z) U$ @1950Marie-Victorin
3 s* D0 K( c. ]! @2 B+ N& M9 f* ?St-Bruno(Québec) J3V 6B9
. q6 t) n+ q) I; I/ U J: k& lPrécision sur lelieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique,visant l’exportation vers la Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieursdans le design et la documentation de nos produits, et le service à laclientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité enChine. Aimez-vous le défi?
+ \: z( i% f6 F( k& ]" } L6 U* Principales fonctions
! y9 E& h! M: `& @1 V* Y$ Y5 \
- Fairela promotion auprès des clients industriels, développer le marché chinois /Promote sales to industrial clients, develop Chinese market.
3 O7 a: D8 g$ c4 O1 `
- Connaissance des systèmes de servo-positionnement hydraulique et electrique /Knowledge of servo-positionning systems hydraulic and electric
& t1 j0 n, p9 D# j+ {: f& G5 @" e- Évaluerles besoins et les ressources des clients, et recommander les biens et servicesappropriés / Assess clients’ needs and resources and recommend appropriategoods or services.
( u/ ], H O y1 x; w* W' W
- Fournirdes données pour le design afin d’adapter les produits à fournir / Provideinput product design in order to adapt or suit clients’ needs.
$ N* L* E8 g) }1 E1 _
- Serviceà la clientèle, donner des conseils, trouver des solutions techniques,dépanner, et faire des réparations mineures / Client service, giveconsultation, find technical solutions, give technical first aid, fix minortroubles.
2 u- H H/ j, C0 d# ?6 d
- Aidernotre équipe d’ingénieurs dans la documentation des appels d’offre / Assist ourengineering team with bidding documentation.
; o- i* l2 L: y" W) ^+ T2 I- Évaluerles coûts d’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chezclients / Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systemsin clients’ place.
' Y6 p2 j% @# P+ P" ]( G- Rédigeret administrer les contrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
, x/ A, Z! k8 r, n5 k- Servicede consultation après vente, résoudre les problèmes et assurer un suivi /Consult with clients after sale to resolve problems and to provide ongoingsupport.
" Z2 \ i2 `; F- t: u! O- Formerle personnel de clients quant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’staff in operation and maintenance.rep
& X" i0 D/ Z! \$ o+ q7 y% ~# I+ B
* Exigences pour le travail
: D u8 H) w2 Y2 P3 c) }
Scolarité: Université du 1er cycle en mécanisme hydraulique un atout
) Q" q9 E/ Y, o6 e1 c
Expérience: 5 années d’expérience dans ce domaine
' Z# M( J/ C, I* T! J1 K
Référence desuccès de marché : Des succès passés en marketing un atout
4 A+ I/ [6 M+ c$ ?; uConnaissancestechniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique,pompes, cylindre, système PID et électricité
+ |/ P4 d7 P* T# kConnaissances dumarché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations etliens opérationnel un atout
0 _& _* N) r4 vLicense : Détenteur d’un titre et habilité professionnelle en Chine (ingénieur outechnicien avec droit de pratique dans le domaine d’ingénierie)
( d9 m$ r3 I, V% T2 p B
Langues : Bonne habileté dans d’une langue officielle et se débrouiller dans l’autrelangue officielle du Canada, et parfaite habileté dans le Mandarin
$ x; G3 [; r0 `+ N" o5 CConditions detravail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime aurendement
5 C3 A1 A& l; s0 N6 oStatut d’emploi: Permanent, temps plein, jour et nuit, voyages fréquents
) q4 H- [: s" O3 F# d# p8 p3 D& e' l
9 p& u6 C+ n$ F/ f/ M' _1 Q$ E
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |