蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-9-19 17:49
标题: 液压产品中国市场销售代表
& }) G3 t9 C/ m4 M9 T" G
Offre d’emploi :
0 `3 W) l9 D* V$ }Représentant/Représentantedes ventes non techniques – Commerce degros 6411
6 D, h8 S8 J: _# J
* Lieu detravail
8 y/ d+ g& _' f) _- i3 r( o1950Marie-Victorin
( M! \$ ^. }% Z
St-Bruno(Québec) J3V 6B9
( D$ }, F: U+ {: B% ePrécision sur lelieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique,visant l’exportation vers la Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieursdans le design et la documentation de nos produits, et le service à laclientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité enChine. Aimez-vous le défi?
( z7 d* ^, c& _8 Y+ W3 b# ^* Principales fonctions
9 t2 J" u7 D4 m! g: T8 k
- Fairela promotion auprès des clients industriels, développer le marché chinois /Promote sales to industrial clients, develop Chinese market.
: ^) A" j3 Q" z( x
- Connaissance des systèmes de servo-positionnement hydraulique et electrique /Knowledge of servo-positionning systems hydraulic and electric
( m0 J7 v6 V& U# z. L$ P- J1 l- Évaluerles besoins et les ressources des clients, et recommander les biens et servicesappropriés / Assess clients’ needs and resources and recommend appropriategoods or services.
: t' J. T9 }$ l) W. a5 u- Fournirdes données pour le design afin d’adapter les produits à fournir / Provideinput product design in order to adapt or suit clients’ needs.
3 E8 G. |/ @" u) Y
- Serviceà la clientèle, donner des conseils, trouver des solutions techniques,dépanner, et faire des réparations mineures / Client service, giveconsultation, find technical solutions, give technical first aid, fix minortroubles.
. X) {6 L2 A9 a, b5 l* l) F9 i- Aidernotre équipe d’ingénieurs dans la documentation des appels d’offre / Assist ourengineering team with bidding documentation.
5 N. H" j8 G9 Z8 q9 g- Évaluerles coûts d’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chezclients / Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systemsin clients’ place.
1 [& i! h! E6 d3 A" a& g- Rédigeret administrer les contrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
8 Y0 i, u, l: O: S- Servicede consultation après vente, résoudre les problèmes et assurer un suivi /Consult with clients after sale to resolve problems and to provide ongoingsupport.
7 |( F! K& R% F" ~- Formerle personnel de clients quant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’staff in operation and maintenance.rep
; H$ L" n6 h0 k4 G$ ?8 @) J4 q
* Exigences pour le travail
# G3 U- ?" l7 t6 L1 {) W
Scolarité: Université du 1er cycle en mécanisme hydraulique un atout
. t2 ], W# k& q5 E, ?8 aExpérience: 5 années d’expérience dans ce domaine
( n+ E4 A l; v6 GRéférence desuccès de marché : Des succès passés en marketing un atout
+ t8 K/ t3 k- [+ @6 _Connaissancestechniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique,pompes, cylindre, système PID et électricité
1 u3 z3 X3 ?7 t4 t' |) f+ B5 Q) L
Connaissances dumarché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations etliens opérationnel un atout
6 a7 O; f# I( Z- u) E
License : Détenteur d’un titre et habilité professionnelle en Chine (ingénieur outechnicien avec droit de pratique dans le domaine d’ingénierie)
- f% b1 a- O' I ]% y$ [
Langues : Bonne habileté dans d’une langue officielle et se débrouiller dans l’autrelangue officielle du Canada, et parfaite habileté dans le Mandarin
9 Q `& G1 ^0 {' v' Y: p" Y, C
Conditions detravail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime aurendement
. a+ v* F: U/ N5 v. [7 C' u
Statut d’emploi: Permanent, temps plein, jour et nuit, voyages fréquents
2 g h c# @8 O- w
( n5 `0 q0 O/ {; f$ J! X
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |