蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-30 21:24
标题: 液压产品中国市场销售代表
- I2 S8 j: }1 j6 T5 Q6 ROffre d’emploi :
. h3 {, u& p- s- M- ]! y& S+ KReprésentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros 6411
/ }/ z% g0 y8 F8 R' `* y7 ]' n* Lieu de travail
/ F6 X6 \9 O6 c/ g! E1950 Marie-Victorin
$ ^/ P& q% }, J' A1 o8 JSt-Bruno (Québec) J3V 6B9
: \4 J8 S- W3 @+ Q) X! q9 Q0 n8 W5 _ `Précision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine. Aimez-vous ledéfi?
! _5 R1 z4 i/ m# x* Principales fonctions
+ @# A# ~% M5 e4 I3 \% u
- Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
) Y2 I. i* X4 I. b; t/ n
- Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
; c# k/ n* p+ E. f" ^( b- Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
" Y$ x; T" j( v2 q. H
- Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.
) {" [( c) u0 w( m- Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
( U/ |5 ]! ]& G- P$ i% f! W- Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.
5 T& J u' o7 G. r) T
- Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
% B7 p3 L2 I4 x% X/ G' J/ s- Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
% t& F, E. |9 T6 c! O8 E- Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
+ a/ b* C% k) `4 N4 z# ~; A" T
- Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
, }8 d2 C0 c1 P- J& ]* Exigences pour le travail
& a5 g4 [! P, k5 AScolarité : Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout
0 E* }+ \& K% Z2 f j8 N6 X' ]Expérience : 5 années d’expériencedans ce domaine
0 h- I/ r2 k* @" W. D6 iRéférence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
& ^" M6 ^0 Z: T: fConnaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité
3 T$ n* ]+ {; \7 [% y* oConnaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout
1 r1 c r5 B C8 ^; ^License : Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
7 l- Y$ F j& ]& s0 S! c& e; J9 i
Langues : Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin
4 {$ x7 n+ j7 ?' R4 @2 V
Conditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
4 I1 Q+ Y0 ^3 N7 @ W& k" K
Statut d’emploi : Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents
+ L. b6 W0 f, @4 U8 V
9 v( `* g* k6 i& b, g& K- O
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |