蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-30 20:24
标题: 液压产品中国市场销售代表
/ t: e$ q) {: c% |" s2 D3 X9 _Offre d’emploi :
* i- N& k8 G8 D- [; `6 S0 ~Représentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros 6411
; K* T0 d; W2 I
* Lieu de travail
' q3 ]9 G; ^+ S1 `/ M* H: s6 g- p
1950 Marie-Victorin
U7 Y7 p! d6 C6 O( H) }* t3 Y4 b! s
St-Bruno (Québec) J3V 6B9
\# q7 U, a+ I# V8 X9 |- rPrécision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine. Aimez-vous ledéfi?
W) |- C9 W! {0 K, ^$ N
* Principales fonctions
, Y ? c, V) G% i- Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
9 N& X: k4 y& I+ C' ^
- Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
& C S$ C) Q0 J9 _ G- Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
. b4 B) e+ @* i- @- h
- Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.
: N. W8 t& Z0 R' F( |. }5 |# J0 U- Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
3 d Z* @2 ?( ]' \: W% W5 c2 @
- Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.
$ J/ W4 N4 h, t% e; k$ o# S- Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
0 W7 c% t& |. Z
- Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
3 e2 p7 I5 I. i5 ^! A- Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
! f( m6 R- I( W3 g% H Q- Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
7 E! d, _# w5 w/ T/ {* Exigences pour le travail
h0 c% R& W4 zScolarité : Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout
3 }& f- t* |8 J7 N& D: zExpérience : 5 années d’expériencedans ce domaine
1 n9 K* G* A, D+ u. P" O% m. I
Référence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
5 V& S5 B0 l5 B' L% e
Connaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité
( U$ o5 T- m' l- J, C# q6 S* HConnaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout
: |1 x0 I" |3 k# O8 fLicense : Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
4 y: j+ R2 u$ L& l' q
Langues : Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin
0 Y& f5 H; w3 U% _Conditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
7 H# s0 [" |, `0 H2 X5 vStatut d’emploi : Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents
2 D0 n. P% `6 q6 ]0 {, {0 x2 l6 v
( a# z/ k1 Q' d6 i
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |