蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-30 21:24
标题: 液压产品中国市场销售代表
2 v) Y6 i. x" c$ cOffre d’emploi :
, m% i3 M; B3 V. ~Représentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros 6411
# v1 v8 w3 y G% c/ |( d+ t5 O* Lieu de travail
& M' n5 Y" w8 d3 \
1950 Marie-Victorin
. I! a+ ~7 `& T- _St-Bruno (Québec) J3V 6B9
$ l7 a; \" B& s9 {9 lPrécision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine. Aimez-vous ledéfi?
; i, u, [ Y5 J3 _1 x* Principales fonctions
+ `; o* \# L4 P/ p- F- Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
9 S, g/ [# ]" _% r7 s9 I- Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
: g$ G0 Z" G5 _7 j. w- Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
. v3 K8 N# v* N& j1 G
- Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.
* f+ p; Y+ k6 N+ I# e4 x- Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
; A: @' {8 ~1 v: Z) T& _5 E- Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.
0 O6 t" b3 X, ?) v6 V
- Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
; w" ]6 w5 n* q: R1 o2 K& Z- Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
! Q/ u# Z3 C$ g
- Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
\& p( j) v9 z% H6 q+ `
- Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
D/ q* T) ]0 K9 B, Q
* Exigences pour le travail
3 U( d7 `& h; J0 L# S. oScolarité : Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout
W& ^8 _8 ]; e% sExpérience : 5 années d’expériencedans ce domaine
5 V9 n4 V7 L D/ k) YRéférence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
7 x% R. q5 n3 _. d% _) R
Connaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité
! w# [( K/ C- f, A/ [: \
Connaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout
4 T# ?# a- T/ y+ m* A0 F% n( ?
License : Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
' ^% F* r" {5 H# G/ `Langues : Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin
# f, y# s6 k% t2 j
Conditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
1 R( `2 b& D# n; H8 Q$ f- I0 R! u
Statut d’emploi : Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents
8 x' M8 G2 q& W( O
' e2 o5 d- @+ O, w5 p ~# e
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |