蒙城华人网
标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]
作者: 算了 时间: 2016-8-8 13:33
标题: 液压产品中国市场销售代表
% e: m, f( Q0 }3 |
Offre d’emploi :
9 P, J1 x, S8 v# s F& I i, b0 t1 ]8 t
Représentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros 6411
, Q5 B. o: s8 R5 d" L! A
* Lieu de travail
! H) q2 p; m- r7 j. D
1950 Marie-Victorin
8 U( W! S1 \" b; jSt-Bruno (Québec) J3V 6B9
# P6 N, a" K0 e! z4 yPrécision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine. Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine. Aimez-vous ledéfi?
0 ~. `, Z1 @; |: k& V* Principales fonctions
. e2 B, x/ i7 o! U9 @* l' n$ |# d, e- Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
1 g. t! S* K9 _, e, }- Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
! h! W- R( K. i" D3 R# A( j" F- Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
% X; g: f F( E& r6 A; \
- Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.
# ]! t9 R# q! B: b# I5 K- Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
% c6 w3 I- ^0 H' I6 G- x6 ?
- Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.
y4 d9 \9 q! I; A3 ~, m% K3 X
- Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
& _; u; w# I L$ |, U0 E
- Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.
' D9 R1 [) V$ C
- Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
4 p0 U$ ?% b7 b; I) I/ W0 z- Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
. x1 j8 m) B4 m5 v& {) I* Exigences pour le travail
D3 |3 U( T* ~% d" P# dScolarité : Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout
m" i9 e" z* |) AExpérience : 5 années d’expériencedans ce domaine
: w9 Q& l! N2 BRéférence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
& G" {' l. y6 I5 V1 UConnaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité
$ R3 r) M# N3 ~% Z2 j
Connaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout
7 q) I1 H0 R' s3 |
License : Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
! f) m9 [1 b/ g* Z3 T
Langues : Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin
. ?+ X$ X ?) L
Conditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
# {7 C3 B: ]% b% F9 F# L$ ]' }/ fStatut d’emploi : Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents
) _2 `$ f) i3 o
' x# e. ?0 R3 l$ h- E/ X+ t
| 欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) |
Powered by Discuz! X3.1 |