租房买房买生意上iU91
查看: 1888|回复: 34
打印 上一主题 下一主题

法语单词趣味速记

[复制链接]   [推荐给好友]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2003-3-26 13:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
法语单词趣味速记

按说法语和汉语之间没什么关系,可我总有点怀疑:北京人把好叫“棒”, 法语的“好”就是发“棒”的音(bon)。汉语说“太”,法语也说“太”,汉语的“太棒”,法语一模一样地说“太棒”,(très bon),简直是奇了。法语的“昨天”是hier, 发“夜呵”的音,我老家河北石家庄一带(包括北京郊区的一些地方)管昨天就叫“夜呵”。是不是有点怪啊。
所以记法语单词也得和汉语联系起来就容易了。下面是我发明的法语单词趣味速记法:
1, 饿了怎么办?吃饭呗。所以法语的“饿”就念“饭”(faim);
2, 那“我饿了呢”?热饭吃呗。所以法语的“我饿了”就念“热饭”(j’ai faim);
3, 水是最容易漏的,法语的“水”就念“漏”(l’eau);
4, 当地人最爱吃的一种点心,黑乎乎一团,我们觉得又难看又难吃,有的中国人说简直象马粪。你还真聪明,法语把这种点心就叫“马粪”(muffin),真是名副其实;
5, 当然也不都名副其实,法语把“疼”不叫“疼”,偏叫“麻了”(mal);
6, 把“病了”也不叫“病了”, 偏叫成“麻辣的”(malade);
7, 热了一脱衣服,人就显瘦了,法语把“热”就叫“瘦”,(chaud);
8, 进超市买东西有几个词也好记,比如牛奶,中国人都知道这儿的牛奶没味,因为把好东西都提走做奶酪之类去了,剩下清汤寡水的奶在那儿卖,是不是有点赖呀。对了,法语的“牛奶”就叫“赖”(lait);
9, 不过他这儿的鸡还行,便宜又新鲜,不赖。您又说对了,法语的“鸡”就叫“不赖”(poulet);
10, 买面你得看看黑不黑,Robinhood牌的比Five Roses牌的就要黑一些,所以法语的“面”就叫“发黑呢”(farine);
11, 买油你得看颜色清亮不,别是绿的黄的什么颜色的,法语的“油” 就叫“绿了”(l’huile);
12, 买面包棍看清楚纸袋里是不是整根面包棍,别装半个,法语的“面包” 就叫“半”(pain);
13, 进了Sears服装店,一件漂亮大衣写着rabai 20块,20块写得大大的,你可别以为这件大衣卖20块,那小小的rabai是减价的意思,原价是400块。400块的东西才便宜了20块(而且这400块还没准是才从350涨上去的),你这减价不瞎掰嘛。又说对了,法语的“减价”就念“瞎掰”,不过在此处“瞎”应该按四川,陕西人的念法发“哈”的音,(rabai);
14, 也有不瞎掰的,人身上的一些部件法语还叫的比较准,比如头在人体的最上头,法语就叫“戴的”,可能意思是说象帽子一样,(tête);
15, 我们都觉得当地人干事慢手慢脚的,法语的“手”刚好就念“慢”;(main);
16, 他们走路一撇一撇的,法语的“脚”就念“撇”;(pied);
17, 当然也有描述的不准的。比如人的鼻子,明明在脸的最外边,可法语偏偏念“内”(nez);
18, 法语还带骂人的。左边,法语叫“狗屎” (gauche);恶梦吧,法语叫“狗屎妈” (cauchemar);这儿的牙医就是技术再不高,但也罪不至死吧,法语把牙医叫“当地死的” (dentiste)。
暂时想起这么多,和大家分享。
2#
发表于 2003-3-26 17:19 | 只看该作者
haha,funny,but i don't speak franch,so i don't know if they  are correct!Any way ,i have remember them already !
回复 支持 反对

使用道具 举报

3#
发表于 2003-3-26 22:51 | 只看该作者
有意思,偶真服了你了。
西洋参,保健品,冰酒,护肤品,蒙城最低价!514-892-6896
回复 支持 反对

使用道具 举报

4#
发表于 2003-3-26 23:11 | 只看该作者
snowman:
你学法语还真有一套,我也跟着凑个热闹.
初次与你相识,跟你打招呼说:"笨猪",
下次再见你,我们成了朋友,我会对你说: "杀驴" ,

是这样吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

5#
发表于 2003-3-26 23:34 | 只看该作者
这么学法语,气死老师喽.
回复 支持 反对

使用道具 举报

6#
 楼主| 发表于 2003-3-26 23:35 | 只看该作者
没错。不过要是发音更接近法语的话,“苯猪”不如“甭入”(bonjour),“杀驴”不如“仨儿驴”(salut)。
回复 支持 反对

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2003-3-26 23:50 | 只看该作者
老鼠爱大米,
当年我们在一个非洲小国毛里塔尼亚工作时,在那工作的中国人说:“ici,là-ba, comme ça,走遍毛里塔尼亚”。现在你说I remember them already,那你可以说是“走遍天下都不怕”了。(注:ici:这里;là-ba:那里;comme ça:跟着我做,就这样。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

8#
发表于 2003-3-27 20:28 | 只看该作者
有意思,再往下续呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

9#
发表于 2003-4-3 00:02 | 只看该作者
续呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

10#
发表于 2003-4-3 01:12 | 只看该作者
      太牛逼了,服。我也试试。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

Copyright © 1999 - 2024 by Sinoquebec Media Inc. All Rights Reserved 未经许可不得摘抄  |  GMT-4, 2024-5-18 07:49 , Processed in 0.047250 second(s), 44 queries .