|
|
Post by TURBOY;2965871 & ~# C& z- W" g1 g5 B/ {" ]
大家都心平气和地玩玩可以,不要扯皮,不要说脏话。关于 marry with 说法不一,下面这个说法我比较赞成: J3 ?. J9 A0 t% {! k" U
"Marry to" is transitive--one marries someone (probably one's daughter) to someone else. "Marry with" is intransitive--one marries with the object of the proposition. It's also old-fashioned, perhaps even obsolete, but it is, or once was, correct
1 }- J' }; y3 |+ W另外 mermaid--海姐姐吧,说我的那段英语是中式英语,我也希望各位老师解剖分析一下,看看究竟其中有哪些中国特色,也利于本人提高一下。
$ W2 D; Y6 F* e# y; \; U * E4 g' t7 \4 }( B
marry是及物动词,没有后面跟介词的用法。虽说在语法上是错误,如果你要硬说也不是不行,不过感觉就像老外对你说“cloudlan嫁二逼”,而你也明白实际要表达的意思是“cloudlan嫁给了二逼” |
|