蒙城华人网

标题: 液压产品中国市场销售代表 [打印本页]

作者: 算了    时间: 2016-9-6 11:37
标题: 液压产品中国市场销售代表
- d1 r3 i( H  H0 h% X0 i( l
Offre d’emploi :
" @/ {) \  ~" G  I, m# d, Q
Représentant/Représentante des ventesnon techniques – Commerce degros            6411

5 k! X: ~1 }( s+ V- D% e! @
*  Lieu de travail

7 p" ]- f4 s& Z8 x$ i8 w8 z
1950 Marie-Victorin

3 e: H' w. G8 a0 C' L; D2 d
St-Bruno (Québec) J3V 6B9

# L9 B* |- I0 ^% d9 ?
Précision sur le lieu de travail : Nous sommes une entreprise en ingénierie hydraulique, visant l’exportation versla Chine.  Vous travaillerez avec nos ingénieurs dans le design et ladocumentation de nos produits, et le service à la clientèle chinoise. Vous seriez au Québec, mais mis en disponibilité en Chine.  Aimez-vous ledéfi?

! w/ E0 U# L% ~% L
*  Principales fonctions
9 F# L# P- }$ H: g! E4 N% x7 n
-     Faire la promotion auprès desclients industriels, développer le marché chinois / Promote sales to industrialclients, develop Chinese market.
# i5 x; {! ]% ~+ q  w1 J7 S
-     Connaissance des systèmes deservo-positionnement hydraulique et electrique / Knowledge ofservo-positionning systems hydraulic and electric
0 h8 J, Q* J3 u& I3 k
-     Évaluer les besoins et lesressources des clients, et recommander les biens et services appropriés /Assess clients’ needs and resources and recommend appropriate goods orservices.
" q! w3 p# p  N( z$ g! X& }
-     Fournir des données pour ledesign afin d’adapter les produits à fournir / Provide input product design inorder to adapt or suit clients’ needs.

+ ?  d' n5 X1 J# \9 o
-     Service à la clientèle, donnerdes conseils, trouver des solutions techniques, dépanner, et faire desréparations mineures / Client service, give consultation, find technicalsolutions, give technical first aid, fix minor troubles.
: x* n- h/ M: U% ?5 I2 o' h
-     Aider notre équipe d’ingénieursdans la documentation des appels d’offre / Assist our engineering team withbidding documentation.

2 s" V5 ?+ R5 ~7 E' H. I; v
-     Évaluer les coûtsd’installation et d’entretien de nos systèmes hydrauliques chez clients /Estimate costs of installing and maintaining of our hydraulic systems inclients’ place.
7 m6 r/ p" i$ p9 S4 |, `
-     Rédiger et administrer lescontrats de ventes / Prepare and administer sales contracts.

+ n: W$ D) k# w1 [" ]4 }0 }
-     Service de consultation aprèsvente, résoudre les problèmes et assurer un suivi / Consult with clients aftersale to resolve problems and to provide ongoing support.
4 h8 M; C9 X5 V) T" |% \
-     Former le personnel de clientsquant à l’utilisation et à l’entretien / Train clients’ staff in operation andmaintenance.rep
5 u# J! j  l3 p: G  }
*  Exigences pour le travail
# s. E1 O3 h' m/ E* Y/ J
Scolarité :  Université du 1ercycle en mécanisme hydraulique un atout

9 s; v  X( f, I( M; ^
Expérience :  5 années d’expériencedans ce domaine

1 M2 ?/ r( t9 n" D
Référence de succès de marché : Des succès passés en marketing un atout
/ d. i# F. j. ]) t$ y
Connaissances techniques : Connaissances approfondies dans le domaine hydraulique, pompes, cylindre,système PID et électricité

# F) d0 s9 J7 j; \# b* U' x1 M( }- D
Connaissances du marché : Expertise de marketing, connaissances du pays, relations et liens opérationnelun atout

; i: {4 I9 e! T4 c- ]8 P
License :  Détenteur d’un titre ethabilité professionnelle en Chine (ingénieur ou technicien avec droit depratique dans le domaine d’ingénierie)
. y4 R6 M- a' t( m, }
Langues :  Bonne habileté dansd’une langue officielle et se débrouiller dans l’autre langue officielle duCanada, et parfaite habileté dans le Mandarin

9 r) @6 V4 _- Q
Conditions de travail : 21°$/heure, 36 heure/semaine, plus commissions ou prime au rendement
9 t$ P& w  J) l7 V
Statut d’emploi :  Permanent, tempsplein, jour et nuit, voyages fréquents

+ z8 h2 p8 V* [
; W- N, ?5 K& `. P$ b6 t+ `' l5 O





欢迎光临 蒙城华人网 (https://www.sinoquebec.com/) Powered by Discuz! X3.1