前言:来自中国大陆的新移民已经持续多年来成为蒙特利尔新移民的最大来源,这些不同于老华侨、港台移民的新生力量正在改变着本地的华人格局和气象。在12月1日出版的英文日报《Montreal Gazette》周末特别版上,刊登了该报记者Christopher Dewolf的长篇报道《A NEW FOCUS FOR CHINATOWN》,从一个蒙特利尔人的眼光来看待蒙特利尔中国城近几年的变化。本报将此篇文章翻译成中文,以便让更多华人读者了解主流社会对蒙特利尔华人社区的了解。
今年九月,长盛国际企业有限公司(Swatow import-export inc)的老板宣布,将耗资2000万将其位于St. Laurent街的店铺打造成一个商业中心。此工程是自20世纪80年代以来,蒙特利尔唐人街最重要的房地产投资项目。商业中心将包括超市、写字间、屋顶宴会厅以及各种多伦多和温哥华非常流行的亚洲风格商厦中的小店铺,在多伦多和温哥华非常知名的大统华超市也有望在该楼建立他们在蒙特利尔首个分店。今年早些时候,数家新商号在唐人街地区开业,其中包括加拿大第三家小肥羊连锁店等。随着蒙特利尔中国人口越来越多,唐人街的变化日新月异。这些变化让唐人街的面貌焕然一新,成为开始吸引年轻人和来自讲普通话的大陆人的中心。
社区组织者Ting Kwan Hung指出,唐人街的人口分布正在进行着变化。Ting Kwan Hung2004年抵达蒙特利尔,在此之前曾在香港、利物浦、纽约以及多伦多居住过。他指出,在唐人街,可以看到越来越多不讲广东话的人,甚至可以看到很多讲法语的中国年轻人。
各种华人店铺在唐人街外地区蓬勃发展起来,特别是南岸Brossard,这里可以说是蒙特利尔大都市地区中国移民最集中的地区。其他的地区,如Ville St. Laurent, Côte des Neiges, Verdun以及市中心西端地区也居住着大量中国人。
既然在整个蒙特利尔都能找到华人超市、饭店、牙科诊所以及其他服务,那么唐人街是否能够继续与蒙特利尔的华人保持紧密关系呢?蒙特利尔中国商会副主席Tran Tao Cam指出,蒙特利尔有很多新移民,但是他们并不是消费主力。虽然蒙特利尔有很多来自富有家庭的留学生,但是他们不太到唐人街来。在靠近康考迪亚的Ste. Catherine沿线,过去只有两三个华人店铺,如今大约有30或者40家。Tran对唐人街的高额停车费、卫生问题以及与其他地区店铺竞争问题非常担心,他认为这些都会阻碍人们到唐人街消费。但目前这里仍是一个非常特殊的商业区,吸引了很多人前来。
45岁的Jane就是一个例子。不像蒙特利尔其他的中国移民,她与15岁的儿子Tony住在唐人街一间政府补贴的公寓里。晚上,Jane准备晚饭的时候,Tony就摆动自己的计算机。向窗外望去,能看见不远处市政厅的大厦。阳台上晾晒着衣物,客厅的角落里堆放着几辆自行车。这些自行车都有破损,是他们在附近发现的,Tony 准备试着修修。去年11月,Jane和儿子Tony从中国南部广东省移居蒙特利尔。Jane的丈夫现在还在中国,Jane全职学习法语,Tony在Plateau上中学。他们的住处是Jane的表姐帮忙找的,她的表姐认为住在唐人街附近会让Jane比较容易地开始新生活,因为她在这里可以讲广东话或国语。Jane表示非常喜欢这里,因为这里的人都能听得懂她说话。这里位于城市中心地带,生活便利,购买中国食品只需离家一个街区。她还在为新移民提供服务的中国家庭服务中心(Chinese Family Service)参加义工活动,并在这里交了很多新朋友。Tony所在的学校只有13个中国学生。其他学生大多数都是黑人和拉丁美洲人。他现在仍羞于开口讲法语,所以大多数时候,他只是跟中国同学一起玩。他的一个同学就住在他家楼上,他们一起打乒乓球或去游泳。Jane表示,她最终将会搬离唐人街,到能够买得起房子的地方,然后再买辆车。当被问及是否还会经常回唐人街,她做出了肯定地回答。她的表姐现在住在LaSalle,但仍每周来唐人街。
21岁的Mary Zhang和室友22岁的Eric Li住在Laurier地铁站附近Plateau的一栋公寓里,他们定期到唐人街购物。Li 和 Zhang出生在四川的省会成都,四川省以咸辣的美食著称。事实上,他们原来还在同一所中学就读,但在2004年之前,他们彼此并不认识。Li的母亲嫁给了一个蒙特利尔人,他跟随母亲搬到此处,而Zhang则从温哥华到麦吉尔大学学习神经系统科学。他们在一起居住可以有机会讲四川话,同时也可以一起品尝美食。Zhang经常到唐人街的超市买东西,到唐人街的饭店吃饭,并且在唐人街的糕点铺购买虾饺和中国糕点。Li指出,蒙特利尔其他地方的中国超市品种繁多,价廉物美,甚至超过了唐人街。他曾经找遍唐人街都找不到喜欢吃的一种酱菜,但在Ville St. Laurent一家大型华人超市中就找到了各种各样的酱菜。Li的妈妈现在住在南岸,舅舅住在西岛,唐人街只是他们购买中国食品的选择之一。他们还常常一起到唐人街吃饭,会一起吃早茶。因为这里地处市中心,很多饭店都集中在此。Zhang认为唐人街拥有其他的引人之处。去年夏天,她就在中国家庭服务中心看了若干场电影。有的时候,她还参加各种节日,当有街头表演时,她甚至会一直观看直至结束。Li 和 Zhang对于唐人街的感情还是出于实用,其中部分原因可能是文化分隔。与蒙特利尔其他地区中国人相比,唐人街上大多数都是广东人。从唐人街的门上Tong yun gai(广东话唐人街)的图像就可以看得出。按照Li的说法,这里的人大多数都是广东人,所以感到自己跟这里没有什么联系。他到唐人街不是因为文化的原因。Zhang 有个感觉,就是唐人街的服务生因为她不会讲广东话而非常没有耐心。
50多岁的西岛女性Gilberte却对此持反对意见。即使她住的远离市区,也只是偶尔到唐人街看看,但她感到自己与唐人街有着紧密地文化联系。即使唐人街人头攒动、即使停车费昂贵,她仍感到一种附属感,特别是当有节日活动举行时。Gilberte能说法语、广东话、普通话和英语,因此并不是舒适的问题,而是,置身唐人街会给她一种在家里的温馨感觉。
1973年,她自越南移民蒙特利尔。她见证了唐人街的巨大变化,从一个狭窄的区域发展成吸引全城人的中心。她把这归功于二十世纪七十年代末期从越南涌入蒙特利尔的越南人。她对唐人街的变化感到欣喜,称过去这里令人害怕。如今,这里店铺林立,形势一片大好。然而,Gilberte通常是在参加家庭聚会时才到唐人街,或者当她需要的东西只在唐人街某家店铺有销售才去。大多数情况下,她还是去西岛的华人超市Kim Hoa购买中国食品。在谈到夏威夷超市(Marché Hawaii)时,她表示这种超市规模大且实用,而且拥有大量停车位,非常方便。然而,Gilberte也指出,长盛商场的开发工程表明唐人街仍具吸引力。一旦解决了停车位置,此大厦将吸引更多的民众。
在蒙特利尔大学申请城市研究博士学习的Jonathan Cha称,长盛工程将向郊区新商业区提出挑战,特别是Brossard,该工程还努力加强唐人街的建设,使之成为社区服务和经济的枢纽。目前,唐人街仍吸引着很多人,其中包括那些只会讲法语或英语的蒙特利尔第二代或第三代华裔。他认为自己就是一个很好的例子。他的父亲是一半中国血统,一半法国血统的加拿大人,从小在唐人街长大,后迁往市郊居住。而Cha仍深深地被父亲曾经生活过的这片地区所吸引,即使按照他自己的说法,他并不是很中国化的人。他表示自己只能算四分之一个中国人,但是却对唐人街有着难以割舍的情怀。
|